De tijd is gekomen: Lynn Robin Goes English!

DEAR WICKED FREAKY PEOPLE 😀

Zoals gewoonlijk met mijn blogberichten… verraadt de titel alles al (misschien moet ik meer mijn best gaan doen op het verzinnen van cryptische titels waar je helemaal niets van begrijpt, waardoor je wel MOET gaan lezen. Hm. Iets om over na te denken):

Deze week is het dan zover. Mijn site en blog gaan omgezet worden naar het Engels, zodat ik officieel naar mijn internationale debuut kan gaan werken!

Hier kijk ik al een jaar naar uit, en nu het zover is voelt het eigenlijk wel een beetje vreemd 😉 Om eerlijk te zijn heb ik dit moment zelfs stiekem een beetje uit zitten stellen, terwijl ik ondertussen een hele grote mond had en al maandenlang liep te verkondigen dat ik niet kon wachten om dit te doen. En dat is ook zo, ik loog er geen woord over, maar het is natuurlijk wel een hele grote stap.

En ik vind dit dus ontzettend spannend.

Hoe dan ook, het is tijd voor mij om deze stap te gaan zetten. Mijn eerste Engelse release, een short story voor de Insomnia Saga (lees meer in de oktober schrijfupdate!), staat al gepland voor december—mijn internationale debuut komt dus steeds dichter en dichterbij 🙂

Dit zal mijn laatste Nederlandstalige blogbericht zijn (OMG)! Deze week zal mijn eerste Engelse post verschijnen en zullen jullie zien dat de site een grote update heeft gehad 😉

Ik ben klaar voor veranderingen!

 

BE CREEPY. STAY FREAKY.

— Lynn

Posted by Lynn Robin

4 comments

GOOD LUCK LYNN ROBIN ! THE WORLD WILL LOVE TO READ YOUR BOOKS; THEY ARE A M A Z I N G ! 🙂

Ooooh wow, THANK YOU SO MUCH! 😀

Leuk dat het nu eindelijk zo ver is! Heel veel succes!

Jaaa, zeker leuk, en spannend! Super bedankt!! 😁

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.